もうすぐ到着
わっくわっく
ジスランたちコーチたちと一緒に
ゆづハビの素敵な写真だらけー
この子も言ってるけど
まあ二度とフィギュアで
このような事は起こらない
❤️❤️❤️❤️
ご、ごめん
めっちゃ寝てた(; ̄ェ ̄)
ゆづハビが
スペインで認められたと
受賞おめでとうございまーす
FCEJ (日本スペイン財団)award授賞
Fundación Consejo España
スペインの評議会財団が
日本スペインの国家間の関係を
密接に深めたとして
ハビエル・フェルナンデスと
羽生結弦を
表彰するとな
querido reconocer de manera conjunta a los campeones mundiales de patinaje sobre hielo, Javier Fernández y Yuzuru Hanyu, por haber forjado una relación profesional que ha traspasado el ámbito deportivo para convertirse en una amistad que une a nuestros países. E
受賞理由は
羽生結弦とハビエル・フェルナンデスという2人の世界王者が
スポーツの垣根を越えて
プロフェッショナルな関係を築き
二国間を結びつける友情へと変えたから。
さらに!
この褒賞は、
El premio no solo quiere reconocer el talento deportivo de los dos atletas, ambos campeones mundiales en dos ocasiones, sino su excelente relación de amistad y camaradería como rivales en la pista y compañeros de entrenamiento, habiéndose ganado con ello el afecto y respeto de la afición japonesa y española.
この2人の王者の
スポーツの才能だけでなく、
氷上でのライバル関係や
トレーニングパートナーとしての
素晴らしい友情で、
日本やスペインのファンの尊敬や愛情を獲得したため。
ひいいいいい( *´艸`)
授賞式は10/30
スペインのヴィアナ宮にて
両国政府の高位者臨席と。
ゆづハビが
日本とスペイン外交において
国際的認知されたようです_:(´ཀ`」 ∠):_
スケカナ 前に
ありがたきニュース
日本とスペインの
国際関係に
2人が貢献
と
双方の外務関係に
公的に認めたというね_:(´ཀ`」 ∠):_
そういや
UNIQLOマドリッドオープンで
日本大使がでてましたけどもー
水上大使がご出席されるかも♡
日本大使館がタグ付けされてるからー\(^o^)/
きゃーー
最新ゆづ前に嬉しいおしらせ\(^o^)/
やばーい( *´艸`)
こっちも続きかくね←2人書くのエネルギーがいるから
このまま起きて
到着ニュースまつか(//∇//)
ぽちっとありがとう