友人が



「釣れんかったけん今度 "リベンジ" や~」



ってよく言います。



リベンジ? 
?(゚Д゚≡゚Д゚)?



リベンジの英語本来の意味は



「復讐」



あるいは



「報復」



であり、個人的な恨みや復讐心を連想させる

"おぞましい言葉"

なのに



リベンジ?
?(゚Д゚≡゚Д゚)?



日本では、スポーツなどで一度敗れた相手や敗れた事による屈辱に対して、勝利する事で



「借りを返す」



という独特の意味合いで使用されてますよねダウン
≧(´▽`;)≦



釣りで

リベンジ

って
なんか変ですねあせる



こう感じるのは自分だけ!?



パー