Ghost / Ella Henderson 歌詞 和訳
I keep going to the river to pray
'Cause I need something that can wash all the pain
And at most I'm sleeping all these demons away
But your ghost, the ghost of you
It keeps me awake
何度も川にいってお祈りするの
だってこの痛みを洗い流さなくちゃやっていけないから
寝ている時は悪魔も近寄って来れないけど
でもあなたとの思い出が幽霊のように
わたしを起こしてくる
My friends had you figured out
Yeah, they saw what's inside of you
You tried hiding another you
But your evil was coming through
私の友達は気付いていたみたいね
あなたのほんとの姿にね
あなたはがんばって隠そうとしていたけど
でもあなたの悪さはにじみ出ちゃってたわよ
These eyes sitting on the wall
They watch every move I make
Bright light living in the shade
Your cold heart makes my spirit shake
わたしの動きをいちいち監視して
暗闇に明るく射し込んでくる光みたい
あなたの冷たいハートのせいで
わたしのハートは震えているのよ
I had to go through hell to prove I'm not insane
Had to meet the devil just to know his name
地獄みたいな思いをしなくちゃいけなかった
わたしがおかしいんじゃないって証明するために
あなたの名前は悪魔そのものよ
And that's when my love was burning
Yeah, it's still burning
それでもあなたに恋してたの
そして今でもきっと好きなまま
I keep going to the river to pray
'Cause I need something that can wash all the pain
And at most I'm sleeping all these demons away
But your ghost, the ghost of you
It keeps me awake
川にいってお祈りをするのよ
だってそうでもしないとこの痛みに耐えられないから
寝ている時は苦しみから解放されるのに
あなたのゴーストがわたしを寝させてはくれないの
Each time that I think you go
I turn around and you're creeping in
And I let you under my skin
'Cause I love living in the sin
あなたを手放したと思うたびに
なぜか振り返ってしまってあなたをまた入れてしまうの
どうしても離れられないのよ
だってこの罪とともに生きるのが好きだから
Boy you never told me
True love was going to hurt
True pain I don't deserve
Truth is that I never learn
本当の恋がこんなに辛いものだったなんて
聞いてなかったわ
どうしてこんなに辛い目に会わなくちゃいけないの
真実なんて知りもしなかったのに
I keep going to the river to pray
'Cause I need something that can wash all the pain
And at most I'm sleeping all these demons away
But your ghost, the ghost of you
It keeps me awake
だから、何度でも川にいってお祈りをするの
この痛みを洗い流したいから
寝ている間は悪魔たちも近づいて来れないの
それでもわたしは眠れないわ
だってあなたのゴーストがわたしを寝かせてはくれないから
Give up the ghost
Give up the ghost
Give up the ghost
Stop the haunting baby
もう諦めなくちゃね
あなたの亡霊
もうまとわりつかないで
Give up the ghost
Give up the ghost
Give up the ghost
No more haunting baby
もう忘れなくちゃ
亡霊になってしまったあなたのこと
もう過去なのよね
もうまとわりつかないで
I keep going to the river to pray
'Cause I need something that can wash all the pain
And at most I'm sleeping all these demons away
But your ghost, the ghost of you
It keeps me awake
何度だって川にいってお祈りするわ
この痛みを洗い流さなくちゃやっていけないもの
眠っていると痛みを忘れられる
でもあなたのゴーストが
わたしを起こしてくるのよ
この歌の中でのゴーストは
本当に死んでしまった人の幽霊っていう意味じゃなくて
亡霊のように残ってしまったその人との思い出や存在の意味です
忘れたくても忘れられない彼のゴーストから逃げたくても逃げられないっていう歌ですね
彼女の力強い声すきです!
そして、これまた歌詞がわたしにぴったり、、、笑
byeee. x