昨日、ノースのアウトレットへ行き
今日はネバダとカリフォルニアの州境にある
プリムのアウトレットへ行きました。
ちょっと探しているものがあってアウトレットに行ったのですが
ラスベガスにはアウトレットがたくさんあり
欲しいものがあれば、まずアウトレットを見る!と言う
習慣がついていて、今回も探し物があり
北へ南へと大移動!
結局、今日の探し物は見つからなかったのですが
せっかくプリムまで来たので
お昼はこう楽さんでラーメンを頂きました。
コタローのキッズミール今日はネバダとカリフォルニアの州境にある
プリムのアウトレットへ行きました。
ちょっと探しているものがあってアウトレットに行ったのですが
ラスベガスにはアウトレットがたくさんあり
欲しいものがあれば、まずアウトレットを見る!と言う
習慣がついていて、今回も探し物があり
北へ南へと大移動!
結局、今日の探し物は見つからなかったのですが
せっかくプリムまで来たので
お昼はこう楽さんでラーメンを頂きました。
結構なボリュームです。
わたしはもやし炒めラーメン。
駅前のラーメン屋さんのような懐かしさ。
プリムまで言って、コタローのTシャツ2枚と
ラーメン食べて帰ってきました。
帰りにちょっと疲れたので近所のお気に入りのカフェにより
デザートを買って帰ろう!と言うことになり
コタローはチョコレートタルト
私はクロワッサンをチョイス。
で、レジのお姉さんにオーダー。
クロワッサンはすんなり通じたのですが
まさかの・・・チョコレートタルトが通じない
チョッコッレートトゥルト!といいなおしたんだけど
え?チョコレート・・・何?と言われ、言い直そうとしたら
横から『かあちゃんの発音では通じない!』と思ったコタローが
チョコレートタルトを一つお願いします。と
とてもキレイな発音で丁寧にオーダーしてくれました。
(カタカナでは表記できない発音)
すんなり通じてニッコリ顔のレジのお姉さん。
チョコレートタルト一つ頼むのに
息子を煩わせてしまった・・・・・。
まだまだ語彙は私の方がたくさん知ってるのに
発音はどうやってもかなわない。
そういえば行きの車内で
ネバダとカリフォルニアの境にあるんだよ、と
話したら
え?ネバダと何?
カリフォルニアだよっ!と言うと
あぁキャッフォ~ニアね。と
どう頑張っても私にはマネできない発音。
私の場合、どうしてもカタカナ発音が抜けない。
ちょっとかっこつけて巻き舌とかにしてみると
巻く箇所が違うようでさらに通じない
コタローはカタカナ発音をもともと知らないので
キャッフォ~ニアが普通だと思っている。
会話の中でも日本語で話してくれますが
単語は英語、しかも発音よすぎて聞き取れない。
ますますケインコスギ化が進んでいます。
チョコレートタルト・・・この先、私のトラウマになりそう
帰りの車の中で私のiphoneを使っていたコタローが
これと同じような写真を43枚撮っていました。タスケテ・・・