3語の「カタカナ」トラベル英語は、90日でマスターできる。
の、キャッチコピーに惹かれて英会話の本を買った。
英語を勉強して、映画を原語のままで観れたら良いなぁ~と思ったからだ。
「お湯をください」
「ハッ ワーラー プリーズ」 (文字の下の は強く発音 )
本にはカタカナ英語と日本語しか書いていない。
「ハッ ワーラー プリーズ」
中学から英語教育を受けている私としては、カタカナ英語を読んでも、英語がイメージできない。
「ハッ ワーラー プリーズ」
Hot water please.
と、英文も書いてあったほうがイメージ出来やすのだが・・・。
「日本人です」
アイム フラム ジャピャン。
I came from Japan.
え~~~
こんなんで、英語が通じるの?????
と思いつつ、勉強中です・・・
著者・・・若松道範
発売所・・・北海道製本株式会社
TEL011-621-0275