カリナ ジゼル ウィンター ニンニン

 

 

                  ちょるてちょっ るる じきょ

I'm on the Next Level Yeah 절대적 룰을 지켜 

I'm on the Next Level Yeah 絶対的なルールを守りなさい

 

ね そぬる のっち まら きょるそぐん なえ むぎ

내 손을 놓지 말아 결속은 나의 무기 

私の手を離さないで 結束は私の武器だから

 

くぁんやろ ころが あら ね

광야로 걸어가 알아 네 Home ground 

KWANGYAへ歩いていく あなたのHome groundは知ってるわ

 

うぃひょべ まっそそ ちぇっきょら ちぇっきょら ちぇっきょら

위협에 맞서서 제껴라 제껴라 제껴라 

威嚇へ立ち向かって追い抜け 追い抜け

 

 

 

さんさんど もったん    ゆほぐん きっこ じね

상상도 못한 Black out 유혹은 깊고 진해 (Too hot too hot) 

想像もできなかったBlack out 深くて濃い誘惑 (Too hot too hot) 

 

まっちゃぶん そぬる のっちょ なん ちょるて ぽぎ もて

맞잡은 손을 놓쳐 난 절대 포기 못해 

取り合った手を離しても私は絶対諦めない

 

              ちょ のもえ むぬる よろ

I'm on the Next Level 저 너머의 문을 열어 

I'm on the Next Level あの向こう側のドアを開けて

 

       のる きょるぐげん ねが ぶしょ

Next Level 널 결국엔 내가 부셔 

Next Level 私があなたを結局壊しちゃうの

 

             え たうる ってっかじ

Next Level KOSMO에 닿을 때까지 

Next Level KOSMOに届くときまで

 

       ちぇっきょら ちぇっきょら ちぇっきょら

Next Level 제껴라 제껴라 제껴라 

Next Level 追い抜け 追い抜け 追い抜け

 

La la la la la la La la la la la la La la la la la la La la la la la 

 

 

 

I see the NU EVO. 

 

ちょってちょぎん こなんぐぁ するぷむん のる と   じなしきょ

적대적인 고난과 슬픔은 널 더 Popping 진화시켜 

敵対的な痛みと悲しみはあなたをさらにPoppingして進化させる

 

That's my naevis It's my naevis You lead, we follow 

 

かんじょんどぅるる ぺうん たうん

감정들을 배운 다음 Watch me while I make it out

感情というものを学んだ次は Watch me while I make it out

 

Watch me while I work it out Watch me while I make it out 

Watch me while I work it out Work it work it work it out 

 

かんだんはる す おんぬん ちょるまんど ね みどぅむる っけじ もて

감당할 수 없는 절망도 내 믿음을 깨지 못해 

耐えられない絶望さえも 私の信じる心を目覚めさせられない

 

と あぷん しりょぬる まじゃど なん ちゃぶん そぬる のっち あぬるっけ

더 아픈 시련을 맞아도 난 잡은 손을 놓지 않을게 Oh 

もっと辛い試練が訪れても 私は握った手を離さないから Oh

 

 

 

ちょるてろ でぃるる とらぼじ まら

절대로 뒤를 돌아보지 말아 

絶対に後ろを振り返らないで

 

くぁんやえ こっ たんねじ まら

광야의 것 탐내지 말아 

KWANGYAのものを欲しがらないで

 

やっそぎ っけじみょん もどぅ こっちゃぶる す おぷけ どぇ

약속이 깨지면 모두 걷잡을 수 없게 돼 

約束を破ったら全部取返しがつかなくなるわ

 

おんじぇぶとんが ぷらねじょ がぬん しの

언제부턴가 불안해져 가는 신호 

いつからか不安になっていくような合図

 

のる ぱぐぇはご まる こや

널 파괴하고 말 거야 (We want it) 

あなたを破壊してしまう

 

Come on! Show me the way to KOSMO Yeah 

 

 

 

         が まんどぅろねん ふぁんがっ くぇすとぅ

Black Mamba가 만들어낸 환각 퀘스트 

Black Mambaが作り出した幻覚クエスト

 

      るる ぶりしきょのっきる うぉね くれ

aespa, ae를 분리시켜놓길 원해 그래 

aespaとaeを分離させたいんでしょ そうでしょ?

 

じゅんしむる いるこ もくそりど いるこ

중심을 잃고 목소리도 잃고 

重心を失って 声も失って

 

ぴなんばっこ さらんどぅるぐぁ もろじぬん ちゃっかっ そげ

비난받고 사람들과 멀어지는 착각 속에 

批難する人から逃れるという錯覚の中で

 

     うり     どぅるる ぶろぶぁ

naevis 우리 ae, ae들을 불러봐 

naevis 私たちのaeを呼んできて

 

    え             るる よろぶぁ

aespa의 Next Level “P.O.S”를 열어봐 

aespaのNext Level “P.O.S”を開いてみて

 

いごん

이건 REAL WORLD 

これは REAL WORLD

 

っけおなっそ

깨어났어 We against the villain What's the name? Black Mamba 

目覚めたわ We against the villain What's the name? Black Mamba 

 

 

 

きょるぐっ なん むぬる よろ

결국 난 문을 열어 

結局私は扉を開く

 

く びちゅん ねげん

그 빛은 네겐 Fire (Too hot too hot) 

その光はあなたにはFire (Too hot too hot) 

 

なん くんぐめ みちげっそ いたうめ ぴょるちる

난 궁금해 미치겠어 이다음에 펼칠 Story Huh! 

気になってしょうがないわ これから開かれる Story Huh! 

 

              ちょ のもえ むぬる よろ

I'm on the Next Level 저 너머의 문을 열어 

I'm on the Next Level あの向こう側のドアを開けて

 

       のる きょるぐげん ねが ぶしょ

Next Level 널 결국엔 내가 부셔 

Next Level 私があなたを結局壊しちゃうの

 

             え たうる ってっかじ

Next Level KOSMO에 닿을 때까지 

Next Level KOSMOに届くときまで

 

       ちぇっきょら ちぇっきょら ちぇっきょら

Next Level 제껴라 제껴라 제껴라 

Next Level 追い抜け 追い抜け 追い抜け

 

              と かんへじょ ちゃゆろっけ

I'm on the Next Level 더 강해져 자유롭게 

I'm on the Next Level もっと強く 自由に

 

       なん くぁんやえ ねが あにゃ

Next Level 난 광야의 내가 아냐 

Next Level KWANGYAの私じゃないから

 

       やす がとぅん なるる ぬっきょ

Next Level 야수 같은 나를 느껴 

Next Level 野獣のような私を感じて

 

       ちぇっきょら ちぇっきょら ちぇっきょら

Next Level 제껴라 제껴라 제껴라 Huh!

Next Level 追い抜け 追い抜け Huh!