「マルチリンガル育児」
これを題材に書かれたブログが増えております。
育児、というくらいですから、当然
書き手は、親御さんでして、
親御さん自体がマルチリンガルの方もいれば、
モノリンガルの方もいる、という
非常に範囲が広く異なる定義や解釈のもとで
「マルチリンガル育児」という言葉が
使われている状況でございます。

実は、手前どもも「マルチリンガル家族」なんですが
白状いたしますと、手前も倅どもが幼少の頃は
マルチリンガル育児、多言語家庭教育などについて
あれこれ記載しておったのですが
倅どもも、今年で16歳、11歳ともなりますと
当然ながら、親がブログで、
その私生活を公開するのは憚られる、
というよりも
「ブログで書いたら、即、ブログごと削除するからなっ」
等と、脅される次第となりました。
(という次第となったのは一昨年でございますが..)

さて、そんなわけで
「マルチリンガル育児」とは、遠ざかっておったのですが
先日、同じくマルチリンガル家族である某友人が、
こう提案したのでございます。

「マルチリンガル夫育て」について書けば?

しかも、手前が、恥を忍んで書けば
この友人も、手前どもの亭主よりも
遥かに正真正銘マルチリンガルなご夫君について
書いてやってもよい、と、おっしゃるじゃぁないですか?!!

と言う事で、本日より、不定期で更新する事に
決定いたしました。

「批判」コメがつくと面倒なため(爆)
こちらでのコメ欄は閉ざさせていただきますが
そのかわり、手前のもう一つのブログ
「スマフォ5台の主婦@英国」
に、ご意見をお寄せいただければ幸いです。
ついでに、どうか、こちらとそちらで
ランキング応援クリックもお願い申し上げます。



===【マルチリンガル夫育て(1)】=====

みなさま、
子供しかマルチリンガルにはなれない、
なんて、考えていらっしゃいませんか?

本日より、我が家の
【マルチリンガル夫】ウザ君47歳
上海生まれ上海育ちの
純粋な上海人(ただし先祖は遊牧民族)が
いかに
上海語、北京語、日本語、英語、その他の
マルチリンガルとして育っていっているか
また
「夫のマルチリンガル度は妻の責任」
と自負しておる手前48歳が
いかに日々苦心しているか、その涙の記録を
こちらで公開させていただこうと思います。

===
*第一回*
「チャンポン語」

夫は「一親一言語」方針にのっとり
「一人一言語」で、育ててまいりました。
つまり
上海の家族は上海語
手前は北京語
倅どもは英語
職場の同僚の皆さまは日本語、
のみで、夫に話しかけたのでございます。

しかしながら
夫は、長男が幼児の頃から
何故か、倅どもに対してのみ
チャンポン語を使うようになったのでございます。

たとえば、こんな言い方でございます。
「のんく、のんくっ、You've made it so
 ざんざんっ!Very汚いからquickly拭いてっ!!」

上海語で「のん=You く=see(Look at it,ご覧っ)」
「ざんざんっ」は北京語で「汚い」でございます。
つまり
「みてごらん、こんな汚くしちゃって
 すごい汚いから早く拭いてっ」

日本語で言えば済む事でございますね。
ちなみに、夫、日本語だけでも、
英語だけでも、中国語だけでも
こう言う事は、できます。
しかし、
倅どもに「様々な言語に触れてもらいたい」
「順調にマルチリンガルに育ってほしい」
という親心から、こんなチャンポン語に
なってしまうのでございます。

ちなみに、この夫のチャンポン語に
倅どもがチャンポン語で応える事は
一切ありません。

さぁ、マルチリンガル夫育て妻の登場です。
倅どもに
「(パパの言語発達と言語混乱を防ぐ為)
 パパがチャンポン語で話かけてきたら
 無視するように」
と言い含めました。

さて、その結果....
..........
..........
...ですが....

夫は、倅どもに
無視される事に慣れていたため
無視されている事に気付きませんでした...。
..........

ウザ君、
なんて前向きなんでしょう!
マルチリンガルになるための
第一条件は
楽観的なこと
他人の目を気にしないこと
耳の痛い意見は無視すること
でございます。
ウザ君、がんばれ!(涙)
ママいえワイフ48歳は応援しとりますからねっ!!

人気ブログランキングへ
↑どうか一押しっ!↑

スマートフォン・英国プリペイド携帯情報は、新ブログ
「スマフォ5台の主婦@英国」
http://13ten.wordpress.com/
を、是非どうぞ!!!