行ってきました。 | ウサダとぶにぃ

ウサダとぶにぃ

FTMの旦那さんと、そのパートナーのブログです。





本日、ウサギウサダさんと契約書にサインしカナダのプランナーさんに郵送しました手紙
でも契約書のサインなんですが、海外の書類にサインって日本語で書いていいのか、
英語の筆記体で書くべきなのかすごく悩みましてブタ

結果、今までの書類もローマ字で名前の記入してきたわけだし
携帯から調べてみても筆記体が好ましいとあるしでやっぱり筆記体じゃない?という事でサイン。

が、ウサダさんの弱点発見。
ウサダさん筆記体書けないんですって( ´艸`)ラブラブ
(何か久々に勝ったような気持ち音譜)
ぶにぃは英語は話せませんが書くことは出来ます。
お店のPOPによく書いてますからね~。

なのでドンキで一生懸命練習してサイン完了。
サインするために費やした時間は1時間以上です。

くまきっちゃんとジャックンにメールしたところ、くまきっちゃんから
『筆記体書く機会ってないしね~。でも挙式当日、挙式時間の半分がサインだったら笑える』との返答が(笑)


当日までにお互いに英語勉強にプラスして、しっかり書けるようになっておかないとね。
一緒に頑張りましょうね、ウサダさんブタ晴れ