英語サロンの中で、ユ・バーバとレディー・ミッチェルが向き合っている。


$レディー・ミッチェルのドキドキ英語サロン New!


お義母様、もう乱暴はおやめになって。

こんなことを続けても、誰も喜びませんわ。

お義母様の目的は一体なんなんですの?




$レディー・ミッチェルのドキドキ英語サロン New!



ユ・バーバ:「ヒッヒッヒッヒ

何を言ったって、あたしゃ聞く耳もたんよ。

あたしはね、

自分が幸せになることしか

考えていないんだ。

ほかの連中がどう感じようが、それはそいつらの勝手さ」




間違っていますわ、お義母様。

それはアタクシたちは人間ですもの。

自分自身の幸せを優先するのは、本能みたいなもんですわ。


でも、自分のみの幸せを追求するのは、

稚い子供のすること……


『他人を幸せにする、自分も幸せになる』

これが、大人というものですわ。


それに、他人の喜びを我が喜びとして感じたときの

喜びの大きさ……

これを知らないことは、

お義母様にとっても不幸ですわ。


お義母様、今からでも遅くありません。

どうか、改心なさってください。

そしてご自分の行いを見つめ、

良心の声に従うのです。



ユ・バーバ:「フン!

あたしに説教するなんざ、100万年早いよ!

この世でおまんまを食って生きて行くには、

綺麗ごとだけじゃ無理だっていうことを

あんたに教えてやるよ!」




綺麗ごと……

そうかもしれません。

でも、綺麗ごとで生きて行こうとする努力すら

放棄してはいけませんわ。


結果として過ちを犯すことと、

悪いとわかっていて過ちを為すことには

大きな隔たりがあります。



ユ・バーバ:「まったく理屈っぽい女だね!

なら、あたしもあんたの好きな英語で言ってやろう。


Who cares?


あっはっはっは!

あんたの綺麗ごとも、

あたしの悪事も、

一体誰がかまうもんかね!


天とやらが見張っているというなら、

なぜあたしはまだ丈夫で楽しく生きているんだい?


神がいるなら、

あたしはもう300回は天罰を受けているはずだろう?


だけど、

何事もなく、この年まで生きてきたよ!


さあ、戯れ言はここまでだよ!!

これでもくらいな!!!

プハーー!」




ああ……!? めまいが……


ユ・バーバがタバコの煙をはきかけ、

レディー・ミッチェルが倒れる。
 



ユ・バーバ:「フン、口の減らない、

小賢しい女だよ!

おまえら、このまま

レディー・ミッチェルを拉致るから支度をしな!

あたしは先に出て、

あのゾッコン・ラブとやらの

息の根を止めてやる!」




荒くれ兵士たち:ういっす、ボース!


$レディー・ミッチェルのドキドキ英語サロン New!


ユ・バーバ:「サブ、それからサブのアニキは

あたしについておいで!」




サブ&サブのアニキ:ういっす、ボ~ス!




ユ・バーバ、戦車に乗って公園に向かう。




ぶるん、ぶるん、

ブロロロロー!



$レディー・ミッチェルのドキドキ英語サロン New!




ギュルギュルギュル、

ギギギ………






ユ・バーバ:「?

何の音だい? 変な音が聞こえるね」






ブルルルルー!


ドドドドッドド


$レディー・ミッチェルのドキドキ英語サロン New!


ギギギ………

ギイギイギイ




$レディー・ミッチェルのドキドキ英語サロン New!



ユ・バーバ:「ひーーーっ!




サブ&サブのアニキ:ひょえ~~~!

なんじゃありゃ!?






$レディー・ミッチェルのドキドキ英語サロン New!

英会話のブログランキングへ

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ
にほんブログ村




パート3へ続く!