森コビちゃんがそういう風に仰るので、アタクシ、試しに、と言ってはなんですけれども、一緒に森に行ったのですわ。
She said like that, so I took her to the woods to try.


アタクシ、森の中を彷徨うのが好きな若い女性はほとんどいないと心得ていましたから、それまでこうした『自然・ぼんやりのひととき』に誘ったお友達はいませんでしたの。
I've never asked my friends to go and lie around in nature because I know most young women are not interested in wandering in the woods.

そうして、アタクシの御用達の近所の森に、早速森コビちゃんを連れて行ったのですわ。

Then, I rapidly took her to the woods nearby I always go for a walk.

そこは国の保健林のような森で、ジモッチーでもさほど来ないような、野性味を残した森の小径なんですの。秋には、栗拾いもできますのよ。
It is a wild forest path where is a forest for health even local people don't come. I can pick up chestnuts in fall.