「オッパ」に気をつけろ。 | すぱむ太郎オフィシャルブログ 「すぱむちぷ」

すぱむ太郎オフィシャルブログ 「すぱむちぷ」

韓国あっちこっち!あれやこれや!
アラフィフで大邱に嫁いだ
ある日本人妻の話。

 

あんにょんはせよ パンダ よろぶん

 

 

 

もう何回目だろーか

 

 

夢見るサムセン見ながら

チクチクしております 真顔 ブヒ

 

 

 

ドラマの中でサムセンが

ヂソンのことはオッパと呼ぶのに

ドンウのことはパク君って呼んでいて

なのにドンウは

サムセンに片思いしてんだけど

「故郷のトンセン(妹)だから」と

サムセンに何かとよくしてあげます にゃんsei

 

 

「ヂソンはオッパで何で俺はパク君なんだ!」

とか文句言っても

サムセンはオッパとは呼びません にゃんsei

 

 

ある日五星薬房の社長が

「ドンウはオッパと呼んでくれないサムセンにホントによくしてあげるよな」

と感心したように言うんだけど

韓国男性は

「オッパ」と呼ばれるのがダイスキ 真顔 ブヒ

 

 

「オッパ」と呼ばれるっちゅーことは

心を開いてくれているとか

頼りにされているとか思うようで

子どもでも下の女の子から

「オッパ」って呼ばれると

嬉しくて世話焼くそーです にゃんsei

 

 

そんな魔法の言葉

「オッパ」 真顔 ブヒ

 

 

釜山に住みはじめた頃

知り合いの知り合いが

「〇〇オッパって呼んでね!」ちゅーもんだから

何も考えずに「〇〇オッパ」と呼んでたら 

ある日

「にぬんねっごや(お前は俺のもんや)」

と言われてびつのくり

おっさん命日にしたろか?

冗談は顔だけにしてけろ!

ってなったのはゆーまでもない 真顔 ブヒ

 

 

 

実兄 もしくは 彼氏

以外をオッパと呼ぶのは

時に注意が必要です にゃんsei

 

 

 

選ばれし者が呼んでもらえる固有名詞

それがOPPAなのであーる(←知らんけど

 

 

 

初対面 しかも酒の席で

初めっからオッパなんて呼んだら

飲み屋のねーちゃん扱いされても

文句言えないくらいの固有名詞

それがOPPAなのであーる(←コピペ

 

 

そして

のほ~ん がオッパと呼べる相手は皆

アラフィフオーバーなのであーる(←号泣

 

 

 

なので事件後(←いつからだよ なんでやねん!おい!!

知り合いの年上男性は

仲良くなるにつれて

アジョシ<サムチョン<オラボニ

の三段活用を採用しています にゃんsei

 

 

 

そーいえば

国際市場で若い店員さんを

オッパ!って呼んでる

日本人のおばさんに

何度か出くわしましたが

言われてる方の周りに

無数のハテナが飛んでいました 真顔 ブヒ

 

 

 

「ちょっと、にいちゃん!」的な感覚で使うと

完璧アウトセーフよよいのよいです(←どっちや

 

 

 

いやーまーホントに

韓国語ってたのPな(←棒読み

では みなさん 

よるこんはせよ オランウータン バイナラ