ここが変だよお客様シリーズ第2段!!


















外資系航空会社だからか、


あまり日本に馴染みがない会社からか、




『日本の航空会社じゃないから、日本人CAはいない!』という、前提でお乗りいただいているお客様が大半ですびっくり





(こちらとしては、日本語アナウンスもしているし、『日本人CAいますよー』アピールはしているつもりですが、、、キョロキョロ(笑))






なので、日本人のお客様が私たちに何かお話に来る際も、


頑張って中学英語を駆使して?笑、もしくはお仕事で普段お使いになっている方も、だいたい英語で話しかけて下さいます。




自分ももちろんそうですが、日本人の英語ってすごく分かりやすくて、


『あ、この人日本人だなてへぺろ』って気づきます。







そこで、『宜しければ日本語でお伺いいたしましょうか?』と一言お声かけようか、それとも英語で答え続けようか一瞬にしてグルグルと迷うときがあります笑






というのも、意外に一人旅のお客様も多く、もしかしたらこのお客さまは、日本からかけ離れて、異国の地で日本とは全く違う体験がしたいのかな、とか、


もしかしたらこのお客さまは、私に英語で話しかける前にめっちゃ文法とか調べてキンチョーして心臓バクバクしながら聞いたかもな、

そこであたしが日本語で返したらどう思うかな?とか(実際にめちゃキンチョーしてて吃りまくりのお客さんがいた笑)


そこであたしが日本語で返したら自信喪失しちゃうかな、とか。





色んな思いが一瞬にしてグルグルとかけめぐるわけです(笑)





前回は、クルー同士で楽しくペチャクチャしているときに日本人男性のお客様が私たちのところへやってきて、英語でアセアセアセアセアセアセ




グランドスタッフが何かをやらかしたらしく、どうしたらいいの~的な内容だったのですが、


あまりにそのお客さまの英語が理解できなく


ついつい『宜しければ私が伺います』と名乗り出たところ!笑い泣き




あなた日本人なの!とびっくり



そのあと、日本語で説明を開始~要は、グランドスタッフさんがこの男性の旅程表をチェックインのときに預かったままで帰りの便名も時間もわからないから、どうしよーとの問い合わせでした。




その件は、無事解決したのですが、英語で受け答えるか、日本語で返すかとてもとても毎回迷うのでした~(笑)




アジア系2世、3世の方もたくさんいますし、見かけだけではなかなか判断しかねますからね





この前なんて、手を震えながら(キンチョーのせいか)


『事前予約していた列のシートじゃないですぅ』と訴えてきたご夫婦がいらして、、、







『すぐ伺いますぅ、、、!』とすぐ日本語でお応えしました。








始めての海外、始めての外資系エアライン利用のお客様も多いわけだから



皆さんに安心を感じてもらわなきゃだなあと改めて実感真顔









それとも、、、

あたしそんな震わせちゃうような形相していたかな、ガオトラ







大好きな紫陽花がたくさん☆




-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
おすすめブログ情報

☆CA受験の恩師☆
中尾先生のブログ

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
これで私も痩せました☆

☆ダイエットアドバイザー☆
松山漢方薬局さんのブログ

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*