母達へ




Risu Mamaへ

母の優しさを身に沁みて感じたのは、渡米して10年も経った年でした。
今の私があるのは、母が命がけで産んでくれたおかげ。
今の私があるのは、母が優しく、そして厳しく育ててくれたおかげ。
今の私があるのは、母のどんな人にも優しくという生き方から学ばせてもらったおかげ。

父と知り合ってすぐに結婚して、田舎の港町に嫁いだ母。
父方の家族との生活で、私たち子供に弱音も愚痴も泣き顔も見せた事のない母。
どんだけ強くて優しいんだびっくり
と今更ながらに気づく娘で
ごめんなさいガーン
お父さん子で育った私が
やっと母の強さと愛情の深さに
気づくことができました。
尊敬...この言葉ではない。
グラサン
母のように芯が強く
懐が底なしのように深い人になりたい
いや、なりますニヤリ
いつも、いつまでも愛情を
目一杯注いでくれて
ありがとうハート


Dear Buta’s Mama

Thank you very much for giving a birth to my wonderful husband.

Thank you very much for being a wonderful mother.

Thank you very much for taking me as your daughter in law.

I can’t thank you enough for all of your loves and happinesses that you gave us and will give us in the future ラブラブ

Because of you,
our families are hereおねがい
Love you so much Mamaハート

~Risu目~

今日の優笑出来事ハート爆笑
  • 彼と家族のためのRisu特製Guacamoleウインク
味...?メキシカン家族お墨付きだから大丈夫でしょーグラサン