楽しいお酒
よかった~
終電に間に合いました
関東の方は知らないかもしれませんが、大阪の終電早いんです…
今日は急遽、同年代の経営者の方と晩御飯を食べました
いや~
語りました
会社のことや新しいビジネスのこと
なにより、日本の将来を語りました
これから日本をリードしていくのは今の30代だ~
なんて、熱く語ってました
人それぞれ出来ることは違うけど、日本をよくしたいって思いが大切なんだと思う
ま~
自分なりの意見を好き勝手に一方通行
でもめっちゃ楽しかった
明日からまた頑張ります
終電に間に合いました
関東の方は知らないかもしれませんが、大阪の終電早いんです…
今日は急遽、同年代の経営者の方と晩御飯を食べました
いや~
語りました
会社のことや新しいビジネスのこと
なにより、日本の将来を語りました
これから日本をリードしていくのは今の30代だ~
なんて、熱く語ってました
人それぞれ出来ることは違うけど、日本をよくしたいって思いが大切なんだと思う
ま~
自分なりの意見を好き勝手に一方通行
でもめっちゃ楽しかった
明日からまた頑張ります
コピルアック 幻のコーヒー
さっきテレビで「コピルアック」って高級コーヒーが取り上げられていました。
幻のコーヒーとまでいわれる稀少コーヒーで、ジャコウ猫から採取されるこのコピ・ルアックは、なかなか
入手困難な高価なコーヒーとして知られているそうです。
忘れないためにブログに掲載しておこっと
しかし、猫の未消化のコーヒー豆って、うんこさんでしょ・・・
美食家ってあるいみすごいっすね
幻のコーヒーとまでいわれる稀少コーヒーで、ジャコウ猫から採取されるこのコピ・ルアックは、なかなか
入手困難な高価なコーヒーとして知られているそうです。
忘れないためにブログに掲載しておこっと
しかし、猫の未消化のコーヒー豆って、うんこさんでしょ・・・
美食家ってあるいみすごいっすね
S-1 バトル、9月の月間チャンピオンは TKO
ソフトバンクの同社の携帯電話ユーザーの投票により毎月チャンピオンを決定していく
お笑い映像コンテスト「S-1(エスワン)バトル」の
9月の月間チャンピオン作品に TKO の「お昼ごはん」が選ばれたそうです
賞金は1000万円
現金で1000万円見てみたい
ケータイ電話で動画を視聴する文化がどんどん根付いてきていることを実感します
ケータイ動画配信サービスを提供させて頂いてる当社にとっては、追い風です
ケータイ動画は見たい時に視聴出来るし、ほかのメディアより情報量も断トツに伝えることが出来ます。
携帯動画配信サービスのことならタカラにお任せください。
お笑い映像コンテスト「S-1(エスワン)バトル」の
9月の月間チャンピオン作品に TKO の「お昼ごはん」が選ばれたそうです
賞金は1000万円
現金で1000万円見てみたい
ケータイ電話で動画を視聴する文化がどんどん根付いてきていることを実感します
ケータイ動画配信サービスを提供させて頂いてる当社にとっては、追い風です
ケータイ動画は見たい時に視聴出来るし、ほかのメディアより情報量も断トツに伝えることが出来ます。
携帯動画配信サービスのことならタカラにお任せください。
9月最終日
明日からもう10月ですね~
賛否両論はありますが、ケータイの絵文字が世界進出!?
今年の2月に、GoogleとAppleが、「日本のケータイ絵文字をUnicode化」しようとISOに共同提案した。基本的には、日本のケータイ各社の絵文字を統合して、すべてUnicodeに収容してしまおうという提案だ。
これを日本の通信事業者ではなく、GoogleとAppleが共同提案するのだからスケールが大きい。単に、ひらがなやカタカナの領域を拡張して絵文字を収めてしまおうという話であれば、ひとつのローカルな議論として、たいして物議をかもすことはなかったかもしれないが、グローバルな位置づけであっただけに多くの議論を巻き起こしたのだ。
簡単に経緯を説明すると、
1. GoogleとAppleは、インターネットのテキストメッセージの世界に絵文字を持ち込むことで、より多様なコミュニケーションの発展につながると考えた。
2. 具体的には、世界で最も利用されている、日本のケータイ絵文字をそのまま採用する提案を行った。新しいものを導入するときに、既存利用者の利益を尊重するのは、ビジネス活動にとっては自然な選択肢だ。
3. これに対して、アイルランドとドイツの代表者は、いくつか注文をつけた。その理由は「キュート過ぎる」というものだ。グローバルな用途として絵文字を採用するならば、特定の利用環境を想定するのではなく、図案も名前もより一般的な意味を表現するべきだと主張した。
4. 最終的な採択には至っていないが、アイルランドとドイツの修正提案をある程度受け入れた提案文書が作成された。
Google・Apple連合は、理想や理念ばかりを消費者に押し付けたのでは見向きもされないことを、十分承知してこの提案に踏み切ったと思うし、ケータイ絵文字がマンガやアニメの文法を踏襲しているのだからキュートなのは当然。かわいくなければ誰も使わないとも考えられる。
賛否両論はありますが、ケータイの絵文字が世界進出!?
今年の2月に、GoogleとAppleが、「日本のケータイ絵文字をUnicode化」しようとISOに共同提案した。基本的には、日本のケータイ各社の絵文字を統合して、すべてUnicodeに収容してしまおうという提案だ。
これを日本の通信事業者ではなく、GoogleとAppleが共同提案するのだからスケールが大きい。単に、ひらがなやカタカナの領域を拡張して絵文字を収めてしまおうという話であれば、ひとつのローカルな議論として、たいして物議をかもすことはなかったかもしれないが、グローバルな位置づけであっただけに多くの議論を巻き起こしたのだ。
簡単に経緯を説明すると、
1. GoogleとAppleは、インターネットのテキストメッセージの世界に絵文字を持ち込むことで、より多様なコミュニケーションの発展につながると考えた。
2. 具体的には、世界で最も利用されている、日本のケータイ絵文字をそのまま採用する提案を行った。新しいものを導入するときに、既存利用者の利益を尊重するのは、ビジネス活動にとっては自然な選択肢だ。
3. これに対して、アイルランドとドイツの代表者は、いくつか注文をつけた。その理由は「キュート過ぎる」というものだ。グローバルな用途として絵文字を採用するならば、特定の利用環境を想定するのではなく、図案も名前もより一般的な意味を表現するべきだと主張した。
4. 最終的な採択には至っていないが、アイルランドとドイツの修正提案をある程度受け入れた提案文書が作成された。
Google・Apple連合は、理想や理念ばかりを消費者に押し付けたのでは見向きもされないことを、十分承知してこの提案に踏み切ったと思うし、ケータイ絵文字がマンガやアニメの文法を踏襲しているのだからキュートなのは当然。かわいくなければ誰も使わないとも考えられる。