昨日は朝からバドミントン女子シングルスの決勝戦を観るために、

ずーーっとソワソワしていました。

 

前日の男子ダブルスでは、中国をやぶって、

 

 

金メダルお願いお願いお願いお願い

 

 

台湾中が湧きました照れ照れ照れ照れ

 

テレビの前で、私もずっと叫んでいましたヨ爆  笑爆  笑爆  笑

 

 

昨日も、バドの試合前に、15:50から男子体操の決勝戦があったので、

その中継も観ていました。

台湾の「あん馬の王子」と呼ばれている李智凱が銀メダルおねがい

 

怪我をしているにもかかわらず、弾ける笑顔で演技をする李選手の銀メダルに、

応援している私も、ホロリ。

親戚のおばちゃん気分でしたウシシ

 

そして夜、

銅メダル決定戦でインドのシンドゥ選手が勝利した後、

始まった決勝戦。

 

 

試合開始の宣言の時、

主審が台湾の紹介で「republic of China 」と言いました、よねはてなマーク

キョロキョロキョロキョロキョロキョロ

 

私は、ちょっとびっくりして、

「え?チャイニーズタイペイと言わなくていいの?」

 

夫、「republic of China は台湾の意味だよ笑」小馬鹿にしてきました。

そういう意味で言ったんじゃないのに真顔

 

 

オリンピックでは、3カ国だけ、国名を使えない国があります。

台湾はその中の1つ。

掲げられる旗も、国旗ではないし、

流れる曲も国歌ではありません。

そういう意味で、「republic of China 」と言ってもいいの?と思っただけなのに。

キョロキョロキョロキョロキョロキョロ

 

 

決勝戦は、最初のセットは負けましたが、第2セットは勝ち、

最後の第3セットも、本当に本当に惜しかったですえーんえーんえーん

詳しい解説などは必要ないですね

 

最後、戴選手のヘアピンのミスで負けが決まった時、

 

私も思わず、あっ、と声が出ました。

 

 

試合後、戴選手のインスタで読んだ

 

分享一個小故事,比完賽下來後,我本對自己表現算滿意,後來辛度跑過來抱著我,捧著我的臉告訴我:『我知道妳很難受,妳已表現很好,只是今天不是妳的局!』然後她把我擁在懷裡說『她都知道。』那種真誠的鼓勵,害我直接爆哭,真的太難過,因為真的很努力了,

 

お話を1つシェアします。

試合が終わった後、元々は、今日の自分自身のプレイにまあ満足していました。

けれど後でシンドゥ選手が駆け寄って私を抱きしめ、私の頬を両手で包みこみ言いました。

「辛いの解るよ。今日のあなたのプレイはすごく良かった、今日はツイてなかっただけよ」

私を胸に抱きしめて「解ってる」と。

心からの励ましに触れて、大泣きしてしまいました。

本当に悲しい、なぜって本当に頑張ったから。

 

 

私も大泣きしましたえーんえーんえーんえーん

 

 

相手の中国の選手とはもう何回も試合をした事があって、

戴選手の方が勝った試合の方が多かったのですが。。。

 

 

勝負は時の運もあります。

それがオリンピックぐすん

 

 

戴選手にとって3度目のオリンピック、

 

感動をありがとう、戴選手。と心から思いました。

 

念願だったメダル獲得お願いお願い

おめでとうございますお願いお願い

 

 

(戴選手のインスタからお借りしています)

 

我也真的太難過了,因為我也看到妳真的很努力了


人気ブログランキング