ジョンミンがInstagramで顔を見せてくれた理由の部分をちょこっと追加してましたびっくり

そして、私の誤訳が1ヶ所。←コレ、とても勉強になりました❗

FBの方には、『時々このように写真をアップしますね』の一文が追加されていました💕


ジョンミンがやっと顔を見せてくれましたブルー音符
ペンの声に応えてくれたんですね照れ



日本のファンクラブに今日の食べ物の写真だとアップしていたんだけど
もう飽きたって
顔を見せてくれと言い
みんなにお見せしようと一枚残します(笑)

みんな元気ですか過ごしていますか

コロナウイルス..
再び広がるようで心配です。

元気可愛い姿で舞台から眺めてくれる
その眼差しがおぼろげ(記憶が)ですね!
↑インスタ翻訳のミスを修正し忘れてました。
이쁜(かわいい)ってペンサしてくれてます。
たぶん綺麗というより僕の可愛いペン的なニュアンスなのかなと勝手に解釈しました笑

ふぅ...
早く皆さんに会いたい気持ちは大きいけれど
我慢以外に出来ることがなくて...
胸がより痛いですね。

すべて自分と愛する人のために
用心に用心!を重ねてください!

すべて愛情です❤️
みんな愛してます❤️
↑この最後の部分、愛情という名詞に『합니다(ハムニダ)』が付いていたので、その前の『모두(モドゥ)』は、『みんな』ではなく『全部』という意味の方になり、前の文の理由になっているのかと思ったのですが、❤️が付いているし、なんだか変だなと思って調べてみたら『사랑하다(サランハダ)』と同じように『애정(エジョン):愛情』に『하다』を付けて動詞として使うこともあるんだそうです。知りませんでした💦
サランが恋人への愛だとしたら、エジョンは慈しむような愛。ジョンミンの気持ちを伝えるニュアンスの違いがわかって良かったです。


もぉ〜心配したよ💦
ジョンミンこそ、よく食べて健康でいてね。
また会える日を楽しみにしています。