*今日はクリス・ブラウンの"Zero"を和訳したいと思います(^ ^)

"Liquor”という新曲と一緒にPVも先日出ていました!
やっぱり彼の曲は好きです❤️

************************************************************

I Thought we were great
俺たちはいいカップルだと思ってた

You took your love back and ran us off track
だけど君はその愛を取り消して去っていった

I counted all the days 'til you would come back,
俺は君が帰ってきてくれるまで日にちを数えてたんだ

how stupid was that
なんてバカだったんだろう


Now you're missing what we used to have
今になって君は 俺たちがかつてもってたものを恋しく思う

Guess the vodka brought the feeling back
そのヴォッカがそんな気分にさせたんだろうな

I was caught up in the aftermath
俺は別れた後の余韻にとらわれていた

But now, if you really wanna know
でも今、君が本当に知りたいなら



Ask how many nights I've been thinking of you, (zero, zero)
俺がどれくらいの夜 君のことを考えていたか聞いてみな、(一晩もないさ)

Gave a hundred percent but all I got from you, (zero, zero)
俺は君に100%尽くしたけど 俺が君にもらったものは(ゼロだ、なにもない)

I thought you were the one, then you turned around
君がまさに俺にとって最高の相手だと思ってた、そしたら君は背を向け

Found somebody better, like I never met ya
もっといい相手を見つけてしまったんだ、俺に会った事すらなかったように

Ask how many nights I've been thinking of you, zero, zero
聞いてみな、俺がどれくらいの夜君を思っていたかを(ゼロだ)

That's how many fucks I give, oh
俺は全く気にもしてねえよ



Wake up with a dime

起きたら1ダイム(10セントのこと)があった

Get up to no better than you could
これ以上にないくらい最高の気分で起き上がって

Go out, free our minds
でかけようぜ、自由を感じるんだ

Like you never would, never understood
まるで君が理解できないほどに


Now you're missing what we used to have
いまになって君は俺と一緒にいた頃を恋しく思う

You've been creeping around my Instagram
俺のインスタグラムを実はこそっとみてるんだろ

I was caught up in the aftermath
俺は別れた後の余韻にとらわれていたんだ

But now, if you really wanna know
でもいま 君が本当に知りたいのなら



Broke back then but a nigga rich now
あの頃は金もなかったけど いまじゃリッチ

Got dollars, got euros, got yen, I got pounds
ドル、ユーロ、円、全部俺のもの

Zeros, zero
たくさんのゼロがならんでるぜ

Calling me up cause your bad check bounced
小切手が切れなくなった(金がなくなった)ら俺に電話しな

My new chick one hundred and she got her own dinero, zero
俺の新しい女は100 彼女は金を手にするんだ

You think I'm thinking about your ass?
俺がまだお前のことを考えてると思うか?


************************************************************
aftermath  (戦争などの)後の時期、その余韻

the one 最高の理想の人
例)i think i found the one! たぶん私運命の相手みつけちゃった!

give a fuck(shit)  気にしない
→f---,s---はあんまりよくない言葉だけど
i don't care!をもっと強くフランクに言う感じかな笑

creep こそこそする、忍び足で、気味の悪いやつ
例)that is so creepy! それすっごく気味が悪いね!

be caught up in とらわれる、巻き込まれる
例)i was caught up in the traffic.渋滞に巻き込まれてたんだ。

broke  金欠、お金がない
例)i can't go because I'm totally broke!
私行けないの、いまマジで金欠で!