「안녕하세요」(アンニョンハセヨ→こんにちは)
スマホとiPhone以外の携帯から御覧の場合、ハングルが文字化けして表記されないようですが...
ハングルの読みと日本語訳を書いてありますので (スマホとiPhone以外の) 携帯から御覧の方でも問題ないかと思います。
昨日と一昨日とブログ更新できなくて、ごめんなさいね
昨年2015年12月に行った韓国のブログアップをする前に...
今回 (2015年12月に) 韓国へ行った際に「신촌」(シンチョン・新村) にある「그랜드마트」(グレンドゥマトゥ→グランドマート) で購入してきた「과자」(クワヂャ→お菓子) を個別に御紹介
韓国「오리온」(オリオン) の「나!」(ナ !・Na ! )
韓国「오리온」(オリオン) の「나!」(ナ !・Na ! ) は、お土産で大きめのサイズを購入したのですが...
その際、この小さめのサイズを発見したので、自分用に購入しました
これぐらいのサイズだと、自分で味わうのには、ベストなサイズ。
韓国「오리온」(オリオン) の「나!」(ナ !・Na ! ) は...
クッキーに、チーズクリームをサンドしてあります。
ほんのり甘いサクサク食感のクッキー × チーズクリームの相性最高
...と言う訳で、一気に完食したのは、言うまでもありません
一気に完食したので、小さめサイズを購入で良かったな...。
「아주 맛있었어요」(アジュ マシッソッソヨ→とても美味しかったです)
韓国で、チーズクリームをサンドしたお菓子は「クラッカー」が多いなか「クッキー」と言うのは、ナカナカ珍しいかなと
http://twitter.com/PacoAzusaT
是非 × 2 ! フォロー宜しくお願いします。
ブログ・Twitter共に、お友達や知人・私以外の人に関するコメントや御質問には、お答えしておりませんので、御了承下さいませ。
2/24 (水) に更新したブログにコメントやいいね ! を下さった皆サン、どうもありがとうございました
現在は、ブログ記事内に、コメントを頂いたお礼を兼ねたお名前出しを控えさせて頂いております。
そして、コメントにて頂いた御質問は、セレクトさせて頂き、気まぐれな感じで (笑) 時々お答えすることを、共に、御了承下さいませ。
読者申請の際は、必ず「相手に知らせて読者になる」で、お願いします
「相手に知らせて読者になる」で読者登録をして下さっている方のみ、アメンバー申請で認証されます