日本にいる頃から英語絵本の読み聞かせはしていましたが、
発音のことも気になるので音源付きの絵本も持っていました。
一番初めに買った音源付き絵本は
このCD、語り手がグウィネス・パルトロウなんですよね。
ミーハー的には知っている人で嬉しく
レビューを見れば、これがいかにアメリカで愛されているか分かると思います。
レビュー数1500超えって凄い!!
音声は英語の後にスペイン語も入っていて、チビうさ君はスペイン語も所々覚えているみたいです。
もう何十回と言わず、何百回か聞いているのではないでしょうか。
その他のシリーズもあり
(Brown Bearが好きなので夫がアメリカから買って来た)
前にも書きましたが、英語に関しては『耳』の問題があると思っているので、日本語の邪魔をしない程度に英語の絵本も読んで(聞かせて)いました。ORTも好んで聴いていましたが、普通のCD付きでないものもあります。(トーマスとか)
いずれ渡米することも予想されていたので、アメリカで子供に人気のありそうなキャラクターにも親しんで貰おうと、ディズニーなどのDVDも英語で見せ、その後はCD付きの絵本を購入して聞かせていました。(映像を見た後だと、非常に食いつきが良かったです)
これらのCDは、アメリカに来ても大活躍で、ずっと聴いています
我が家はテレビをあまり見ないので、その分音楽やお話を聞いてもらいたく、日本にいる時からCDプレーヤーをかなり重宝していました。
音楽も日本の童謡(100曲~)・アメリカの童謡(60曲~)、アニメの歌やクラシックなど色々かけて楽しんでいました。
そんな感じだったので、アメリカに来てすぐに、テレビではなくCDプレーヤーを購入。
(でも今時CDプレーヤーってあまり買う人いないのか、品薄でしたー)
日本で使っていたのがかなり安物で
(流石にクラシックは別のスピーカーを使うことが多かったですね)
リピート機能が無くて苦労したので、こちらではちょっといいプレーヤーを購入。
夫の希望でBluetooth機能付きのものにしたのですが
これが、大大大正解。
かなり重宝しています。
長くなりましたので続きます。