たとぅー(tattoo)刺青


作詞 チョン・ヨンファ
作曲 チョン・ヨンファ ハン・スンフン
編曲 ハン・スンフン チョン・ヨンファ







내 안을 파고드는 넌 마치, like tattoo.
내 반을 다 가져간 넌 마치, like tattoo.
스쳐간 향기 속에도 내 말투 속에도, 내 뼛 속 깊이 박혀있는 Tattoo.


僕に染みこむ 君はまるで tattoo. 
僕を引き裂く 君はまるで tattoo.
僕の体臭(かおり)にも、口癖にも 奥深く刻まれてく tattoo.


Boku ni shimikomu kimi wa marude tattoo.
Boku o hikisaku kimi wa marude tattoo.
Boku no kaori ni mo, kuchiguse ni mo okufukaku kizamareteku tattoo.



네가 남기고 간 따뜻한 네 온기가 내 심장을 파고들어 와.
그 어느 때보다 까만 밤 그런 까만, 밤보다 속타는.


君が残した体温(ぬくもり)が 胸の中へとくい込んできて
どんな闇よりも暗く その闇より不安にさせる


Kimi ga nokoshita nukumori ga mune no naka e to kuikonde kite
Don'na yami yorimo kuraku sono yami yori fuan ni saseru



내 맘 미칠 것 같은 너의 그 Motion.
스칠 듯 말 듯 한 너의 Motion.
지우려 애써도 몸부림쳐 봐도, 문신처럼 박힌 너의 Motion.


狂わせるような君の Motion. 
ささやくような君の Motion.
どんなに消し去ろうとあがいても, 深く刻まれる Motion.


Kuruwaseru yōna kimi no Motion.
Sasayaku yōna kimi no Motion.
Don'nani keshisarou to agaite mo, fukaku kizamareru Motion
.



Keep on (I wanna keep on)
Keep on (on and on and on)
Keep on (uh uh I have no way uh)
Keep on (I wanna keep on)
Keep on (on and on and on)
Keep on your back on

~떠나주겠니 못 잊을 것 같아 이젠 사라져 내 속에서~


ずっと (このまま続いて)
ずっと (ずっとずっとずっと)
ずっと (ああ、こうするしかない)
ずっと (このまま続いて)
ずっと (ずっとずっとずっと)
ずっと君の背で

~離れるなんて、もう・・・忘れるのも消えるのももう同じ、僕には~


Zutto (kono mama tsuzuite)
Zutto (zutto zutto zutto)
Zutto (ā , kō suru shika nai)
Zutto (kono mama tsuzuite)
Zutto (zutto zutto zutto)
Zutto kimi no se de
(※)

~ Hanareru nante, mō wasureru no mo kieru no mo mō onaji, boku ni wa~



심장 속에 가득 새긴 넌 마치 Like tattoo.
머릿속 가득 고인 넌 마치 Like tattoo.
두 눈을 감아 보아도 소리를 질러도, 더 커져만 가는 너라는 Tattoo.


心を占めてく君はまるで tattoo.
頭に満ちてく君はまるで tattoo.
瞳を閉じても 叫んでも 広がってく君という tattoo.


Kokoro o shimete ku kimi wa marude tattoo.
Atama ni michite ku kimi wa marude tattoo.
Hitomi o tojite mo sakende mo hirogatte ku kimi toyuu tattoo.



네가 남기고 간 따뜻한 네 미소가, 내 머리에 스며들어 와.
내 목을 타고 오르는 말을 삼켜버리면, 내 심장엔 큰 문신이 선명히 생기겠지만
.


君が残した微笑が 僕の頭にあふれだしてきて
言葉を飲めば 胸でさらに鮮やかによみがえるだけ


Kimi ga nokoshita hohoemi ga boku no atama ni afure dashite kite
Kotoba o nomeba mune de sarani azayaka ni yomigaeru dake


닿을 것 같은 너의 그 Motion.
보일 듯 말 듯 한 너의 Motion.
잊으려 애써도 몸부림쳐 봐도, 심장 속에 감긴 너의 Motion.


手が届きそうな君の Motion.
誘うような君の Motion.  
どんなに消し去ろうとあがいても, 胸にからむ君の Motion.


Te ga todoki-sōna kimi no Motion.
Sasou yōna kimi no Motion.
Don'nani keshi sarou to agaite mo, mune ni karamu kimi no Motion.


(※)


미칠 것 같은 너의 그 Motion.
스칠 듯 말 듯 한 너의 Motion.
지우려 애써도 몸부림쳐 봐도, 문신처럼 박힌 너의 Motion.


狂わせるような君の Motion. 
ささやくような君の Motion.
どんなに消し去ろうとあがいても, 深く刻まれる Motion.


Kuruwa seru yōna kimi no Motion.
Sasayaku yōna kimi no Motion.
Don'nani keshisarou to agaite mo, fukaku kizama reru Motion.


(※)