最上もが X

で検索し、飛び込んでくる 2h とあるから2時間前のリポスト、ポストの画像や文字。


もっと優しくしてよ〜〜

と最上もがは言っているらしい。

もとポストは "悪意もないけど好意もない" と吉田豪?氏が言ったらしく、それに対して "もっと優しくしてよ!!" と最上もがが言ったらしいことがわかる。


Show more かな?


もっと大きな画面でそれをみようとしてか、とにかくクリックし、そこから◁を押して戻ると、バチッ!と一回画面が瞬きしてから、間違い探しのような不思議に陥る。



シンプルに優しくしてよ〜〜

と最上もがが言っている。もっと、が、シンプルに、になぜか変わっている。

もとポストは「素直じゃないけど好意はない」と吉田豪?氏が言って、それに対して「もっと優しくしてよ!」!」と、なんか文字化けカギカッコまであらわれて、なんだか発言も変わってしまっている。


ふとみれば、2hとあったところに、2時間と書かれ、Show moreとあったところに、もっと見せる、と書かれている。翻訳されている。



つまりいったんクリックして戻るその間隙に、日本語すら、AIが介在して、翻訳してしまったということ?



もがさん、果たしてあなたは、シンプルに、と言ったのか、もっと、と言ったのか、どっちなんだ?(たぶん翻訳前の もっと のほうがオリジナルなんだろうと思いつつ…)




こんな、短い電子文すら著作権を守れないというか、改編ないし改竄が勝手になされてしまうのか!!





二千円で配信動画をみて確認する気は…無い…シンプルには最上もがに優しくない私であつた────。









こんばんはー🙂

愛しているよー☺