こんにちは。
commissionという単語には、「手数料」「委員会」などなど、様々な意味があります。
では、あなたは、次の英文をどう訳しますか?
The company commissions its subsidiary to run the business.
※ subsidiary:子会社
とりあえず訳せば、「その会社はその事業を子会社に〇〇ている」となります。
では、〇〇にはどんな言葉を入れるべきでしょうか?
ちょっと考えてみてくださいね。
要するに、commissionをどう訳すかですよね。
ヒント1.
漢字1文字、ひらがな1文字です。
ヒント2.
ここでは、commissionの品詞に留意して訳すことが大切です。
さて、正解は・・・
任せ です!
このように、commissionには、「手数料」「委託・委任」という意味の他に、「委託する」「委任する」「任せる」「依頼する」という動詞の意味があるんですよ。
ぜひ、覚えておいてくださいね!
ではまた
もし、この記事に「なるほどね」と思っていただけたら、クリック頂けるとうれしいですm(__)m
★ 翻訳業務歴30年のICAが、現場の情報を公開! ★
いまなら、無料で入手できます。
翻訳家を目指しているあなたは、ぜひチェック! 『翻訳業界まるわかりBOOK』(無料)
⇒http://www.ica-net.com/maruwakari/