印刷用語 | 保存版印刷虎の穴

保存版印刷虎の穴

掲示板印刷虎の穴→https://www.z-z.jp/?toranoana
ブログ内検索で、疑問などかあれば調べて下さい~

ワンプってよく言いますよね?これって海外から入った時に
間違った読み方で広まった呼び名だそうですね つづると「wrap」
これって・・・ラップって読むんですって・・・ほら、サラン
ラップ(登録商標)のラップと一緒なんですわ もともと「ラ
ップ」は「包む」って意味があって「包んである紙」って外国
で呼ばれてたのをつづりだけ見て命名してしまったんだろう・・
・って事らしいですね
byはげはげサン


みなさん「ボール紙」って知ってますよね?
これは「bood」・・・つまり板紙って書いてあった専門書を
「ボード」って読み見違ったためにこうなったんだそうです
byはげはげサン


ページ数の事を「ノンブル」って言うでしょう。あれがフラ
ンス語だって知ってた?
英語で言うところの「ナンバー」と同じ意味だよね。ところで、
そのナンバーなんだけどさァ「No.」って書くでしょう。おかし
いよねェ。ナンバーなら「Nu.」って書くべきじゃない?・・・
実は「No.」も「ノンブル」の略だったんだよネ!
by成田祐司師匠


みなさんは「colour」って知っていますか?
いんちきやの昔の上司に非常に英語に長けたお方がおりまし
て、その上司の英文を見ると頻繁に「colour」なる綴りが出て
くるのです。
中学で習う単語としては「color」です。日本語では色。「カ
ラー」と発音しますよね。若気の至りで「colour」ではなく
「color」ではないかと言ったところ、英語では「colour」が
正しいと言われました。「color」って米語なんですって。う
~ん、英語って何なんだ??
by いんちきやサン

●>英語では「colour」が正しいと言われました。
確かに…。
う~ん、じゃ、jewelryはjewellery、centerはcentre、catalog
はcatalogueとか、徹底されているんでしょうね…。

子供の教科書見ると、相変わらずクラシカルな文法なんですが、
スペルは全て米式なので、何もかもひっくるめて英語で良いと
思うんですが…だめなんでしょうか?
analogもanalogueって文字数が増えるのは辛いな…。

by hashサン

 

 

babycute

皆様お久しぶりです。
突然ですがアンケート。

プロセスカラー、ありますよね?
あれのこと、みなさんの地方ではなんて呼んでます?

(1) 4C
(2) 4度

いまのところ、度を使うのは大阪だけです。
でも実は仙台でも使うとかだったら面白い(笑)

愛知はCね。

2023/3/1水22:51

 

●成田祐司

エエッ! 4度! なんで?
京都では、4Cだったよ~。

2023/3/1水23:24

 

●和

え!??
度?…
島根はCですね。

2023/3/2木0:39

 

babycute

>4度
やっぱり大阪だけか!!

2023/3/2木7:18

 

2023/04/28  R1 記事タイトル名変更 記事追加